Skip to navigation Skip to content
修行会

悟後修行

  • Calligraphy
  • Dojo Decor
  • Mugs
  • Photography
  • 実験室; laboratory
    • 合気道; aikido
    • 一霊四魂三元八力
      • 一霊; one soul
      • 四魂; four spirits
      • 三元; three origins
      • 八力; eight powers
    • 武産合氣; takemusu aiki
    • 聖武合気; shobu aiki
    • 道場設計; dojo design
  • 稽古; keiko
    • 修行; shugyo
    • 禊; misogi
      • 鳥船; torifune
      • 降り魂; furitama
        • 止觀; meditation
        • 迦私那; kasina
        • 波; waves
      • 祝詞; norito
        • 剛理法智神仏
        • 般若波羅蜜多心経; prajna paramita; heart sutra
        • 真言; mantra
        • 会話の適切; topics suitable for discussion
        • 会話の不適切; topics not suitable for discussion
        • 百八煩悩; One Hundred Eight (108) Currents of Craving
        • 六波羅蜜; six pāramitās
        • 十地; ten stages of enlightenment
        • 植芝盛平先生がつくられた道歌
        • 道德經; tao teh ching
      • 雄健; otakebi
      • 雄詰; okorobi
      • 鎮魂帰神; chinkon kishin
        • 会話の適切; topics suitable for discussion
        • 会話の不適切; topics not suitable for discussion
      • 食事; shokuji
    • □△○; square, triangle, circle
    • 稽古設計; keiko design
      • 守破離; shuhari
  • 指南; instruction
    • 予定; schedule
    • 実習生; internship
    • 能書; calligraphy
    • 図示; illustrations
    • 巻物と本; scrolls, books
    • 学歴; history
    • 原型歳差運動; archetype precession
    • contact
  • 業; activity
    • 解析と工務; analytical engineering
      • 接地理論; grounded theory (“GT”)
        • Glaser’s Scholarship – Analysis
        • GT Memoing Goals and Rules
        • GT Theoretical Coding Families
      • Multi-Dimensional Linguistics
      • Multi-Valent Linguistics
    • 流政; flow management
      • 流れの回復; flow restoration
      • 流政進; flow progression
      • 流貪; flow addiction
      • herd dynamics
        • Albert Bandura’s Elements of Serial Dramas
        • Gottman’s Four Horseman Model
        • sociology: techniques of neutralization
        • sociology: accounts
    • 忠誠と値; integrity|value
    • 業設計; business design
  • 理論; theory
    • 経力学; warp mechanics
    • 経航法; warp navigation
    • 織機; loom
    • 経設計; warp design
  • 実験室; laboratory
    • 合気道; aikido
    • 一霊四魂三元八力
      • 一霊; one soul
      • 四魂; four spirits
      • 三元; three origins
      • 八力; eight powers
    • 武産合氣; takemusu aiki
    • 聖武合気; shobu aiki
    • 道場設計; dojo design
  • 稽古; keiko
    • 修行; shugyo
    • 禊; misogi
      • 鳥船; torifune
      • 降り魂; furitama
        • 止觀; meditation
        • 迦私那; kasina
        • 波; waves
      • 祝詞; norito
        • 剛理法智神仏
        • 般若波羅蜜多心経; prajna paramita; heart sutra
        • 真言; mantra
        • 会話の適切; topics suitable for discussion
        • 会話の不適切; topics not suitable for discussion
        • 百八煩悩; One Hundred Eight (108) Currents of Craving
        • 六波羅蜜; six pāramitās
        • 十地; ten stages of enlightenment
        • 植芝盛平先生がつくられた道歌
        • 道德經; tao teh ching
      • 雄健; otakebi
      • 雄詰; okorobi
      • 鎮魂帰神; chinkon kishin
        • 会話の適切; topics suitable for discussion
        • 会話の不適切; topics not suitable for discussion
      • 食事; shokuji
    • □△○; square, triangle, circle
    • 稽古設計; keiko design
      • 守破離; shuhari
  • 指南; instruction
    • 予定; schedule
    • 実習生; internship
    • 能書; calligraphy
    • 図示; illustrations
    • 巻物と本; scrolls, books
    • 学歴; history
    • 原型歳差運動; archetype precession
    • contact
  • 業; activity
    • 解析と工務; analytical engineering
      • 接地理論; grounded theory (“GT”)
        • Glaser’s Scholarship – Analysis
        • GT Memoing Goals and Rules
        • GT Theoretical Coding Families
      • Multi-Dimensional Linguistics
      • Multi-Valent Linguistics
    • 流政; flow management
      • 流れの回復; flow restoration
      • 流政進; flow progression
      • 流貪; flow addiction
      • herd dynamics
        • Albert Bandura’s Elements of Serial Dramas
        • Gottman’s Four Horseman Model
        • sociology: techniques of neutralization
        • sociology: accounts
    • 忠誠と値; integrity|value
    • 業設計; business design
  • 理論; theory
    • 経力学; warp mechanics
    • 経航法; warp navigation
    • 織機; loom
    • 経設計; warp design
  • $0.00 0 items
Home / 詩; poetry / the tea vessel turns
Posted on April 3, 2020April 3, 2020 by 牙王

the tea vessel turns

Wonderful!
The tea vessel turns,
Green tea, water tea,
The beautiful side.
turning here.


素晴らしい!
茶器が回る、
緑茶、水茶、
美しい側面。
ここを回します。

Related

Category: 詩; poetry

Post navigation

Previous post: Taking the Self Out
Next post: Insight Flowers

Post Types

  • Post (457)
  • Page (104)
  • Product (17)
  • Zoom Events (1)

Product categories

  • Mugs (9)
  • Calligraphy (6)
  • Dojo Decor (2)
  • Photography (1)

Categories

  • uncategorized (174)
  • 詩; poetry (130)
  • 合気道; aikido (39)
  • shugyo (34)
  • 論文; papers (23)

Tags

  • 詩-poetry (2)
  • featured (1)

Year

  • 2022 (21)
  • 2021 (119)
  • 2020 (221)
  • 2019 (160)
  • 2018 (31)
© 修行会 2022
Privacy PolicyBuilt with Storefront & WooCommerce.
  • My Account
  • Search
  • Cart 0