Pointer
鎮魂帰神, also 詳細表示. 詳細 relates to “procedures for healing and directing spirits”, and 表示 relates to “possession by the spirit of a kami” (Tsushiro, n.d.; emphasis retained).
Etymology
Etymologically via Wikimedia Foundation (2025a-), 鎮 means “to hold down”, “to press down”, “to suppress”; “to calm down”, “to relax”; or “a weight”. 鎮 semantically employs the 金 (metal) radical and phonetically employs 真 (truth, reality, sincerity, naturalness, regular script) radical. 魂 means “mind”, “spirit”, “will”; “a soul”, “a spirit”; or “hun”, “yang energy or spirit”. 魂 semantically employs 鬼 (ghost; evil spirit, demon, ogre; someone of remarkable or diabolical energy or ability, a demon) and phonetically carries the 云 radical (say). 帰 means “to return”, “to come back to”, “to end in”, “to result in”. 帰 is simplified from 歸 which is a compound of 𠂤 (troops; ancient form 師 [troops on a hill]) and 帚 (broom, sweep). Curiously, 帰’s 帚, in bone script is seen by some scholars to evidence 止 (to stop, to cease) and 方 (peripheral groups). 神 means kami, deity, spirit; spirit, soul, mind; expression, countenance, appearance; supernatural, magic, psychic; extraordinary, unbelievable, sublime; smart, clever; godlike, awesome, amazing. 神 is comprised of semantic 示 (causing attention, showing, important) etymologically an altar, and phonetic 申 (humbly speaking, monkey, to repeat; historically 電) etymologically a lightning bolt.
References
Tsushima, H. (2009). 近代 神道の 鎮魂行法をめ ぐっ て: ス ピ リチ ュ ア ル な実践 と超心理 学の 間 [On chinkon exercises in modem Shinto between spiritual exercise and parapsychology]. Japanese Journal of Parapsychology, 14(1&2), 5–10.
Tsushiro, H. (n.d.). Chinkon kishin. In Encyclopedia of Shinto [EOS]. Kokugakuin University. Retrieved January 18, 2026, from https://d-museum.kokugakuin.ac.jp/eos/detail/id=8749
Tsushiro, H. (1990). 折口信夫の鎮魂論: 研究史的位相と歌人の身体感覚 [Orikuchi Shinobu’s theory of chinkon: Its place in research history and the poet’s bodily sensibility]. University of Tsukuba Library Repository Edition, 201. https://tsukuba.repo.nii.ac.jp/record/41701/files/折口信夫の鎮魂論_2017リポジトリ版.pdf
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–044: Bu, the realm’s true guard (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/o85y
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–127: Jewel-spirit pacified (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/5lzf
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–128: Land of slender spears (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/qjrt
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–129: Beyond a thing to assert (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/gjls
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–130: Kotodama’s cosmos (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/42l1
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–147: Sword outstrips tongue & brush (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/cmyn
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–154: Tempered day by day (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/b3yn
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–156: Masagatsu agatsu attuned (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/o4jw
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–207: Red blood, swift circle (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/gnji
Ueshiba, M. (2025). 植芝盛平道歌–217: Bu—not even a trace (L. G. N. R. Space-Coyote, Trans.; OpenAI ChatGPT-5 Pro, Ed.). Shugyokai.org. (Original work published 1977) https://shugyokai.org/7dot
Wikimedia Foundation (2025a). 金. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%87%91
Wikimedia Foundation (2025b). 真. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%9C%9F
Wikimedia Foundation (2025c). 鎮. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%8E%AE
Wikimedia Foundation (2025d). 魂. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%AD%82
Wikimedia Foundation (2025e). 鬼. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%AC%BC
Wikimedia Foundation (2025f). 云. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E4%BA%91
Wikimedia Foundation (2025). 帰. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%B8%B0
Wikimedia Foundation (2025). 歸. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%AD%B8
Wikimedia Foundation (2025). 師. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%B8%AB
Wikimedia Foundation (2025). 示. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%A4%BA
Wikimedia Foundation (2025). 神. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%A5%9E
Wikimedia Foundation (2025). 申. In Wiktionary. Retrieved January 18, 2026, from https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%94%B3
Appendix I: Change Modification Log
18 JAN 26 - Updated with reliable references.
Appendix II: GT Memos
[to]weave[d] with [2] <shuttle|loom>... ]3[[1] dot=product is not self; isomorphism is not self1 the narrow gate; perpendicularity is a function2 [<not-self|self>]3 ]samsara|nibbana[...

